Sonntag, 28. Juli 2013

Pünktchenkleid

Gestern war in Regensburg die "REWAG Nacht in BLAU"
Was für ein grandioses Wetter für dieses tolle Event.
Der ganze Stadtpark war voll mit Menschen mit guter Laune, die Damen in schönen Sommerkleidchen.
Es war ein herrlicher Abend in dieser lauen Sommernacht.
Ich war so unentschlossen was ich denn anziehen sollte und entschied mich für ein Kleid, das ich schon lange genäht habe, davon aber noch kein Bild hatte.
Es ist ein Kleid in A-Form gerade geschnitten, der Verschluss ist hinten am Rücken und wird mit einem Knopf geschlossen.

Yesterday, there was a summer event in my home town Regensburg, called
"REWAG Night in BLUE"
with a lot of cultural program, different music and a lot more.....
The weather was perfect, it was a very warm summer night.
So many people enjoyed this evening, which was located in the city park of Regensburg.
There was no change to get a place to sit on because there were crouds of people.
People did make picnic in the park, relaxing on the ground, wonderful!
I put on a dress, which  i sewed years ago, but I didn't have a picture yet :-)


Es handelt sich um einen älteren Schnitt, der gar nicht mehr in der aktuellen Kollektion zu finden ist, wie ich gerade gesehen habe.
Here you can see the burda pattern No. 7796, a simple one :-)


Am Ausschnitt wird der Stoff einfach gerafft.







Ich hab dann farbtechnisch noch ein bisschen rumgespielt..... :-)
I played with the colors of this picture :-)




Freitag, 12. Juli 2013

Mein Hochzeitskleid - My bridal dress

Schon lange wollte ich euch mein Standesamtkleid zeigen, doch bisher war noch nicht der richtige Zeitpunkt bzw. hat es sich nicht ergeben. 
Nun bin ich im Juli 5 Jahre verheiratet und ich möchte euch gerne dieses wunderschöne weiße Kleidchen zeigen, in dem ich geheiratet habe. Ich habe es mit Liebe genäht.
Ich hab den Burdaschnitt Nr. 8061-V verwendet und rein gar nichts am Schnitt geändert. Es hat mir auf Anhieb gepasst, das ist bei mir meistens so, da ich eine "Burdafigur" habe :-)
Ich möchte euch gerne meine Geschichte zu diesem besonderen Kleid erzählen:
Für mich war klar, dass ich mit Hut heiraten möchte, denn der Hut, der steht mir gut :-)
Also habe ich mir als allererstes diesen Hut beim Hutmacher am Dom gekauft. 
Dann wusste ich außerdem, dass ich mir mein Kleid selber nähen möchte, also machte ich mich auf die Suche nach dem richtigen Stoff. Das war allerdings gar nicht so einfach. In keinem Geschäft vor Ort wurde ich fündig und so machte ich mich übers Internet auf die Suche. Frau Gegenheimer, die mittlerweile verstorben ist, hatte einen Onlineshop mit exklusiven Stoffen. 
Ich habe mit ihr telefoniert und ihr von meinen Wünschen erzählt. Daraufhin hat sie mir diverse Stoffmuster in Cremeweiß zugeschickt. Anhand eines kleines Musterstoffes habe ich dann genau diesen Stoff ausgewählt, ein Original Orwellstoff, ein Sommerjacquard mit Elasthananteil.
Als die Stofflieferung kam war ich überglücklich :-)
Das Nähen war dann kein Problem, die Hochzeit konnte kommen.
Zu guter Letzt habe ich noch die passenden Schuhe gefunden und mein Outfit war perfekt!!!
Ich habe mich richtig toll in meinem Kleid gefühlt und ich glaube das sieht man auch auf den Bildern! 
Jedes Jahr zum Jahrestag ziehe ich das Kleidchen aus dem Schrank und schlüpfe hinein, ob es mir noch passt ;-)
Auch dieses Jahr hab ich das gemacht und puh!!! es passt noch!
Da es aber für sonstige Anlässe meist zu overdressed ist ziehe ich das Kleid auch so gut wie nicht mehr an. 
Für Hochzeiten ist es aufgrund der Farbe auch unpassend.
Egal, ich habe meine Freude damit, dass ich das Kleid immer wieder anschauen kann und mich an den unvergesslichen Tag erinnern kann!
Die Blume am Bolero hat mir eine liebe Freundin aus dem gleichen Stoff gezaubert :-)

I want to show you my bridal dress. 
This month we have 5th anniversary and that is a good reason to have a look at this dress. 
The first thing of my outfit was the hat, I bought it in Regensburg at the "Hutmacher am Dom". 
Then I had to choose the right fabric which fits perfect with the hat. 
I chose this great jacquard with elasthan, which is an original Orwell fabric.
I was very lucky that the pattern was just made for me. It fits perfect to my "Burda-body".
At least I found the shoes to complete this outfit :-)
Every year I take the dress out of my closet and try it on, so that I can see if it still fits ;-)
I am very happy looking at this dress with all the emotional feelings I had on this unforgettable day :-)
The flower at the jacket was made by a close friend of mine as a present :-)












Sonntag, 7. Juli 2013

Schößchenkleid - Peplum Dress

Dieses Kleid entspricht nicht dem typischen Corinna Olek Stil, sondern ist mal etwas ganz anderes :-)
 In einem kreativen Moment im Mai habe ich mir zwei verschiedene Stoffe geschnappt, einen schwarzen Glanzjersey (der Rest meines Jumpsuits) und einen schwarz weiß gestreiften Baumwolljersey und einfach mal losgelegt.
Ursprünglich habe ich an einen Schößchenrock gedacht, der sah aber nicht gut an mir aus und so habe ich den Rock einfach ein bisschen höher rauf gezogen und schon wurde es zum schulterfreien Kleid.
Der gestreifte Stoff hat leider nicht ganz für rundherum gereicht, so musste ich mit dem schwarzen Stoff stückeln.
Dass der gestreifte Stoff erst auf der Seite beginnt passt aber wunderbar wie ich finde und schmeichelt meiner Figur :-)
Zusammen mit einem schwarzen Blazer ist es auch tauglich für besondere Anlässe, gerne aber auch für die Sommer-Strandparty.

This peplum dress is not the typical "Corinna Olek-style". Normally I prefer elegant dresses with plain patterns and special fabrics. But this dress came through my fingers in a creative moment which I had in May. In this month we had bad and rainy weather so I could make these pictures weeks later.
The summer is now and we can enjoy the beautiful weather while wearing summer dresses.
I used to sew a skirt out of these fabrics but I didn't like it so I put it a little bit higher so that this dress turned out of it.
Thanks to my Mum for taking the pictures :-)